- drehen
- dréhenI vt1. повора́чивать, верте́ть, враща́ть; крути́ть
etw. in den Hä́nden dréhen — верте́ть в рука́х что-л.
im Kréis(e) dréhen — кружи́ть (напр. кого-л. в танце)
2. свора́чивать (папиросу, кулёк); вить, скру́чивать; сучи́тьFleisch durch den Wolf dréhen — пропуска́ть [провора́чивать] мя́со че́рез мясору́бку
Píllen dréhen — ска́тывать пилю́ли
Lócken dréhen — завива́ть ло́коны
3. повора́чивать, обраща́тьj-m den Rǘcken dréhen — поверну́ться спино́й к кому́-л. (тж. перен.)
4. перен.:etw. dréhen und wénden* — искажа́ть, извраща́ть что-л.darán ist nichts zu dréhen und zu déuteln — как ни крути́, но э́то факт
5. обта́чивать (на токарном станке)Granáten dréhen — де́лать грана́ты
6.:éinen Film dréhen — снима́ть фильм, производи́ть киносъё́мку
◇j-m éine Náse dréhen разг. — оста́вить кого́-л. с но́сом, обману́ть кого́-л.
éine Sáche dréhen разг. — поверну́ть де́ло
éine Sáche so dréhen, daß … разг. — поверну́ть де́ло таки́м о́бразом, что …
da hat doch éiner dáran gedréht разг. — кто-то здесь уже́ приложи́л ру́ку
II sich drehen1. верте́ться, враща́ться, кружи́тьсяsich im Kréise dréhen — кружи́ться
mir dreht sich álles разг. — у меня́ кру́жится голова́
álles dreht sich mir wie ein Mǘhlrad — у меня́ голова́ идё́т кру́гом
sich dréhen und wénden* — извора́чиваться, выкру́чиваться, юли́ть2. перен. враща́тьсяdas Gesprä́ch dréhte sich um díese Fráge — разгово́р верте́лся вокру́г э́того вопро́са
es dreht sich um (A) … — речь идё́т о …
álles dreht sich um ihn разг. — он в це́нтре всего́ происходя́щего, он в це́нтре внима́ния
3. спорт. де́лать пируэ́т
Большой немецко-русский словарь. 2014.